予想はあくまで予想
Madden予想とミニニュースをお届けします。
そろそろ各チームの運命が見えてきたWeek12。しかしAFC東は全チーム勝率が高くいまだにどのチームが制覇するのか全く分かりません。1試合落とすと順位が入れ替わる激レースの行方はいかに・・?
[SPONSORED LINK]
▼Week11予想結果:アタリ9試合、ハズレ7試合
的中率56%と落ち込みました。
結構マトを得たベタな予想しているため50%以上はキープしています。
▼Week12予想 from Madden09
スティーラーズ 28-9 ベンガルズ (◎:27-10)
タイタンズ 21-20 ジェッツ
バッカニアーズ 24-23 ライオンズ
チーフス 27-21 ビルズ
ベアーズ 24-17 ラムズ
ペイトリオッツ 21-17 ドルフィンズ
ジャガース 27-21 バイキングス
イーグルス 20-13 レイブンズ
テキサンズ 19-14 ブラウンズ
カウボーイズ 16-10 49ers
ブロンコス 27-15 レイダース
レッドスキンズ 17-13 シーホークス
ジャイアンツ 26-14 カーディナルス
パンサーズ 27-24 ファルコンズ
チャージャーズ 20-15 コルツ
パッカーズ 27-14 セインツ
Week12も16試合。注目のJETS vs タイタンズはタイタンズの勝利に予想しています。
いつもJETS勝利、タイタンズ敗戦に予想するのに今回はま逆の予想しました。予想とはいえテンション下がります(=_=#)。
そしてペイトリオッツ vs ドルフィンズはペイトリオッツ勝利で、ジェッツと首位に並ぶとの予想です。
プレイオフ1番のりの可能性があるカーディナルスは負けに予想されており、優勝はお預けのようです。
▼QB”エリック・エインジ”ステロイド使用で4試合出場停止。
ルーキーQB”エリック・エインジ”にステロイド関連の薬を使用したとして4試合出場停止処分が下されました。
エインジは出番のない4番目のQBですが、ジェッツとしては才能を高く買っており将来性に期待しています。しかし、Week8あたりで足の負傷でIR入りしているので、どの時点でステロイドを使用したのかは不明です。
しかし、試合に全く出ないのにステロイドを使用する意味があるのでしょうか?相変わらず信憑性がないステロイド疑惑です。
とにもかくも、エインジはWeek16までチームの施設で練習が出来ません。
ステロイドといえばRB”ジェシー・チャットマン”がプレシーズンで使用疑惑が出て、同じく4試合欠場となりましたが、現在は彼もIR入りです。
えーと、「クインジ」ではなく「エインジ」です。NBAの往年の名選手、ダニー・エインジの甥っ子ですね。
あと細かいですが、#24のDarrelle Revisはダレル・リーヴィスという発音になります。これはNFL JAPANのHPでも「リーバイス」と間違った表記がされていますが、試合の実況を聞いていると(シャットダウン・コーナーである彼の名前が呼ばれることは少ないですが)間違いなくリーヴィスと言ってます。
NFL JAPANはちょいちょい発音の誤表記があります。
ちなみにジーンズのリーバイスは「Levi’s」ですから、全然違いますね。
スンマセン(=0=;)。なぜクインジって書いてしまったのか自分でも不明です。過去にちゃんと「エインジ」って書いているのに・・・(http://jets.main.jp/nfl/2008/04/20080429-news.html)
「Darrelle Revis」も最初は「リーヴィス」って記述していたんですけど、NFL JAPANがリニューアルした時に出来た日本語版のロースターに「リーバイス」って書いてたんでそっちにしました。
しかし、GAORAの実況でタージンも「リーヴィス」って言っていたので、かなり迷いましたが最終的に日本の公式サイトの発音を採用しました。
しかし、それが間違いとは・・・(=0=#)
後日全て修正いたします。
「JETS狂の宴」みなさまに支えられて生きております m(_ _)m
マッデンの実況はリーヴィスって言ってますね^^
細かいことを言い始めたらきりがないんですが、グラハムの発音は実はグレアムだったりもします。
読み方って難しいですよね。 セイアウとか絶対読めない^^;
話は変わりますが、WWEの「マクマホン」が、実は「マクマーン」と発音されていたことを知ったときに、とてもショックを受けました・・・日本のプロレス雑誌にすっかりだまされていました。
NFL JAPANで「リーバイス」ってロースターにもニュースにも表記されてしまってますから、他のスポーツサイトでも「リーバイス」ってなっちゃってます。日本公式サイトが間違うと、それをソースにしている全サイトが間違えますから、公式の責任をもって誤表記だけはカンベンして欲しいです。
他の選手でもベンガルズの「T.J.Houshmandzadeh」なんて音読するのは不可能です。
しかし今回参考になったのは当たり前の事なんですけど実況やMaddenの発音を自分の耳で聞いて判断すればいいんですね。
「マクマホン」はJ-SPORTSの字幕でも10年にも渡って表記されてしまってますから日本では「マクマホン」は揺るがない認識でしょう。
JETS狂を始めて海外のサイトをよく見るようになりましたが、日本語しか知らない私たちの世界って本当に狭いと感じました。もっと勉強しなくてはいけません。